November 19, 2014

ICH LERNE DEUTSCH (2)

TIPS. I've been surfing the web on the look for help for my German learning, and I've found a page worth mentioning: Duolingo, with an owl as a logo. It is not a substitute to a teacher and conversation but as a "vitamins" supplement it's as good as one can get. Just trying to give the right answers and get the points and pass to new levels, nearly as a game, I've realized that actually I learn things. And as with any play, time goes without noticing. It is helping me a lot. And of course it is completely free, no tricks.


He estado surfeando en la web en busca de ayuda para mi aprendizaje de alemán, y he encontrado una página que merece la pena ser mencionada: Duolingo, con su logo de un buho. No es substituto para un profesor y conversación pero como "vitaminas" suplementarias es tan bueno como lo mejor que se puede encontrar. Solo tratando de dar las respuestas correctas y conseguir los puntos y pasar a nuevos niveles, casi como un juego, me he dado cuenta de que realmente aprendo cosas. Y como con cualquier juego, el tiempo pasa sin darse uno ni cuenta. Me está ayudando un montón. Y por supuesto es completamente gratis, sin trucos.


November 7, 2014

LENNONTOPIA

ECONOMICS. This 1973 Lennon's declaration was in display at Seville's Museum of Contemporary Art.
The most recent economic theories - read Capital in the Twenty-First Century by Thomas Piketty - advocate for a world with the same rules for all as a precondition for progress and a balanced society with universal justice and real free trade, with free movements of labor too and more transparent markets therefore. The foresight of Lennon and his world without borders seemed to have arrived 30 years earlier to the same conclusion - from a different perspective. Music has always been an universal language.


Esta declaración de Lennon de 1973 estaba en exhibición en el Museo de Arte Contemporaneo de la Cartuja de Sevilla.
Algunas de las más recientes teorías económicas - leer El Capital en el Siglo Veintiuno de Thomas Pikkety - abogan por un mundo con las mismas reglas para todos como precondición para el progreso y una sociedad justa con justicia universal y verdadero comercio libre, con libertad de movimientos para los trabajadores y un mercado más transparente de esta manera. La visión de Lennon con su mundo sin fronteras parece como si hubiera llegado 30 años antes a la misma conclusión - desde una perspectiva diferente. La música siempre ha sido un lenguaje universal.

November 2, 2014

SEVILLE XXI

ART. We went to see some art - street art and Museums too. Our inspiration was this  21st century Andalusian Madonna. The magic is always there in the streets of Seville. Timeless.


Fuimos a ver algo de arte - arte en la calle y en museos también. Nuestra inspiración resultó esta Madonna andaluza del siglo 21. La magia está siempre ahí en las calles de Sevilla. Atemporal.


November 1, 2014

SEVILLE A LA CARTE

TIPS.
Breakfast. Try bakeries, even coffee shops within supermarkets. Everyone will make a couldn't-be-fresher orange juice for you, coffee served in glasses, and bread to your choice will be toasted for you to pour olive oil on it. All for a penny.
Lunch. Sit on a terrace and have some ensaladilla - a sort of potato salad - and why not, try at least once some rice like this one.
Dinner. This was on Carmen everyday. Cheese and jabugo (cured ham) from her sister and her own Spanish omelette. We spent the evenings in the porch, by the olive trees. Even the owls would join us.




Desayuno. Prueba las panaderías, incluso las cafeterías de los supermercados. Todo el mundo te hará un no-puede-ser-más-fresco zumo de naranja, café servido en vasos, y pan a elegir, tostado para que le eches aceite de oliva por encima. Todo por casi nada.
Comida. Siéntate en una terraza y tómate una ensaladilla, y por qué no, al menos una vez prueba un arroz como éste.
Cena. De esto se encargó Carmen todos los días. Queso y jabugo de su hermana, y tortilla de patatas propia. Pasamos las anochecidas en el porche, junto a los olivos. Hasta las lechuzas se apuntaban.

October 29, 2014


THE WINDOW






























As a guest at P's new house in Seville

October 23, 2014

HORCHATA LUNCH BY THE GUGGENHEIM

TIPS. This was another failed lunch. I had a couple of meetings in Bilbao and then I had planned for a lunch. But plans 1, 2, and 3 failed and I ended substituting lunch for a (large) glass of horchata at Bilbao's Doña Casilda Park. Horchata is a sort of nut milk made with the brown tubers ("chufas") from the root of a nut sedge plant typical of Eastern Spain. But if you happen to be around Bilbao, visiting the Guggenheim or otherwise, this Northern horchata is worth the incursion in the Park, a short walk from the Museum. Chilled but liquid, as it should be. Silky and creamy.
The mild autumn weather helped - I took off jacket and tie to better enjoy the treat of drinking it slowly.


Esto fue otra comida fallida. Tenía un par de reuniones en Bilbao y luego había planeado una comida. Pero los planes 1, 2, y 3 fallaron y acabé sustituyendo la comida por un vaso (grande) de horchata en el Parque de Doña Casilda de Bilbao. La horchata es una especie de leche de almendras hecha con los tubérculos (las chufas) de la raíz de una caña típica del Este de España. Pero si sucede que estás en Bilbao, visitando el Guggenheim o por otro motivo, esta horchata norteña merece la pena la incursión en el parque, a un paseo del Museo. Helada pero líquida, como debe ser. Cremosa y como de seda.
El suave tiempo de otoño ayudaba - me quité chaqueta y corbata para disfrutar mejor del placer de beberla despacio.

October 21, 2014

ON MATTRESSES, CHAIRS AND GUITARS

ART. Art is certainly obsession for details. A shadow, anything, can change the meaning of it all. Of course art isn't practical, how could it be?
It happened again with the dinning room chairs. I was surprised of how well the decision about the table had gone. No doubt it took a while (years), but once the decision made, and then when the table was brought home, it settled in its place quite nicely. It was nearly (an strange) feeling of peace of mind. I hoped the same was going to happen with the chairs. But it was not to be.
When I lived in London it took my "mattress builder", an artist in his own way, to make 3 different mattresses, all striped, to find the one that made my sleep perfect. That was in one of the Fulham Road bed-makers. Before I had ordered by phone a mattress at a Department Store, which went back its way too.
With the chairs it seems that it is all again back haunting me. Some of them have been going up and down from a furniture store in Bilbao, whom do not seem to mind to have travelling chairs (so far), and we have ended keeping two of them, like if they were two sculptures. To complete the set, after a thorough research (easier now in the internet era) I ended finding a local chair maker (after a world wide search) with "the chair" as it had to be. But the one he had ready made was in "grained" white painted wood. I took it home nevertheless, but I wanted, yes, the chair body to be white, but smoother both to seat and to look at. More whole as a concept. In the conversation that followed, they offered to find a very white beech and then just dye it in white too. To make the story short, I didn't like the result completely. It came a bit pinky, like dirty soap water. Then I ordered, to be made, 4 of the whiter grained ones, as a better alternative, to end up suffering with them at home (and everyone liking them but me).
Thinking and thinking I have found what I don't like of them. They look like a guitar, with a lot of strings! I've always been a piano man myself, with its lacquered keys.
Nobody is very happy with me right now. They have offered to take all the chairs back and to forget about it. But I want the chairs, only they to have a plain white body to go with its clear beech legs. The dream of an artist I call it. 
Others might call it other names. :-)


El arte es ciertamente obsesión por los detalles. Una sombra, cualquier cosa, puede cambiar el significado de todo. Por supuesto el arte no es práctico, cómo podría serlo?
Sucedió de nuevo con las sillas del comedor. Estaba sorprendido de lo bien que había ido la decisión sobre la mesa. Sin duda llevó su tiempo (años) pero una vez la decisión tomada y luego con la mesa ya en casa, se asentó en su lugar bastante pacíficamente. Casi con una sensación (extraña) de paz espiritual. Esperaba que lo mismo pudiera suceder con las sillas. Pero no había de ser así.
Cuando vivía en Londres, le llevó a mi "constructor de colchones", un artista a su manera, hacer 3 colchones diferentes, todos a rayas, para encontrar el que me hacía dormir perfecto. Esto fue en uno de los "bedmakers" de Fulham Road. Antes ya había ordenado por teléfono un colchón en unos grandes almacenes, que fue de vuelta también.
Con las sillas parece la misma historia de nuevo persiguiéndome. Algunas han estado subiendo y bajando, de una tienda de Bilbao, que no parece importarles tener sillas viajeras (hasta ahora) y nos hemos acabado quedando con dos de ellas, a manera de esculturas. Para completar el set, después de una completa investigación (más fácil ahora en la era de internet) acabé encontrando un fabricante local de sillas (despues de una búsqueda mundial) con "la silla" que tenía que ser. Pero la que tenía lista era en madera "rugosa" pintada en blanco. Nos la llevamos a casa, pero yo quería, sí, que el cuerpo de la silla fuese blanco, pero más suave de sentarse, y de mirar. Más entera como concepto. En la conversación que siguió, se ofrecieron a encontrar una madera de haya muy blanca y teñirla en blanco además. Para hacer la historia corta, no me gustó completamente el resultado. Resultó un poco rosada, como agua jabonosa sucia. Entonces, encargué hacer 4 de las rugosas más blancas, como mejor alternativa, para acabar sufriendo con ellas en casa (y todo el mundo contento con ellas menos yo).
Pensando y pensando, he descubierto qué es lo que no me gusta de ellas. Parecen una guitarra, con muchas cuerdas! Yo siempre he sido más un tipo de piano, con sus teclas lacadas.
Nadie está muy contento conmigo ahora mismo. Se han ofrecido a llevarse todas las sillas y a olvidarnos del asunto. Pero yo quiero las sillas, solo que quiero que tengan un cuerpo liso blanco con sus patas claras de haya. El sueño de un artista lo llamo yo.
Otros pudieran llamarlo otros nombres. :-)