September 17, 2016

DAS FENSTER


Regensburg 6.30am

























Regensburg 7.30










We do not see things. Only the light reflected on them.

No vemos las cosas. Solo la luz que se refleja en ellas.

Wir sehen nicht die Dinge, nur Licht auf ihnen reflektiert.


 

August 24, 2016

DIE FRAU IN ROT

POETRY

Ich kann nicht vieles sagen
aber was ich weiß ist,
dass ich dein Freund
für immer sein will.



My first poem in German!
Mi primer verso en alemán!
Mein erstes Gedicht auf Deutsch!

Verbessert von der Frau in Rot ihr selbst :-)

August 6, 2016

THE WINDOW

July 12, 2016

DREAM TRAVEL: The end of this adventure

As in last years it is our intention to go cycling around Germany this year too. 
This is the plan, day by day. Enjoy it. How the real thing will then be?

DAY 13. Kelheim - Regensburg  37 km. On our last day on the bike we'll ride all day along the Danube until we reach Regensburg. Back to where we started. Two weeks on the road. Hopefully everything will have gone well. It is a pity that all will be by then over.
We already "know" Regensburg, from our first day (See Regensburg Day 1). But sure everything seems different after our experience through the land.

DAY 14.  A train to Munich and a plane to Bilbao will end our trip. We should already start planning for next year's adventure!

Como en los últimos años, pensamos ir a andar en bicicleta a Alemania también este año.
Este es el plan, día a día. ¿Cómo será luego en realidad todo?

DIA 13. Kelheim - Regensburg  37 km. En nuestro último día sobre la bicicleta seguimos todo el día el Danubio hasta Regensburg, nuestro punto de partida. Dos semanas de aventura. Con suerte todo habrá ido bien. Pena que todo habrá acabado entonces.
Ya "conocemos" Regensburg, de nuestro primer día de viaje (Ver Regensburg Dia 1). Pero seguro que todo nos parece diferente tras andar por los caminos del sur.

DIA 14. Un tren hasta Munich y el avión hasta Bilbao pondrán fin a nuestro viaje. Deberíamos empezar a planear ya la aventura del año que viene!

DAS ORIGINAL AUF DEUTSCH:
Unser letzter Tag auf den Rädern verläuft entlang die Donau und wir kommen zurück in Regensburg. Zwei Wochen unterwegs. Hoffentlich wird alles gut sein. Schade, dass alles beendet ist. 
Wir "kennen" schon Regensburg, von unserem ersten Tag. (Siehe Regensburg Tag 1). Aber sicher kommt sie uns, nach unserer Erfahrung um das Land herum, anders vor. 
Mit dem Zug nach München und dem Flugzeug nach Bilbao wird diese Reise beenden. Wir sollten die Reise für nächstes Jahr schon anfangen zu planen! 

June 26, 2016

DREAM TRAVEL: Kelheim

As in last years it is our intention to go cycling around Germany this year too. 
This is the plan, day by day. Enjoy it. How the real thing will then be?

DAY 12. Beilngries - Kelheim  45km. This day we follow the Altmühl all the way to the Danube. Kelheim is between both rivers, at the mouth of the Altmühl in the Donau. We meet again the Donau!
And at the Donau it is also the Gasthaus zum Schwam. A little romantic hotel with a likewise romantic name. We couldn't ask for anything more. At Kelheim there is also a very famous brewery, the Weißes Bräuhaus, with a beautiful garden. May it be the perfect place for a perfect day? 


Como en los últimos años, pensamos ir a andar en bicicleta a Alemania también este año.
Este es el plan, día a día. ¿Cómo será luego en realidad todo?

DIA 12. Beilngries - Kelheim  45km. Este día seguimos el Altmühl hasta llegar al Danubio. Kelheim está entre los dos ríos, en la desembocadura del Altmühl en el Danubio. Nos encontramos de nuevo con el Danubio!
Y junto al Danubio se encuentra también el Gasthaus zum Schwam. Una pequeña y romántica pensión con un nombre igualmente romántico. No podíamos pedir más. En Kelheim hay también una famosa cervecera, la Weißes Bräuhaus, con un bonito jardín. Podría ser el perfecto lugar para un día perfecto?

DAS ORIGINAL AUF DEUTSCH
Diesen Tag folgen wir die Altmühl entlang bis zur Donau. Kelheim ist zwischen den beiden Flüssen, an der Mündung der Altmühn in die Donau. Wir treffen wieder die Donau! 
Und an der Donau ist auch das Gasthaus zum Schwam. Eine romantische kleine Pension mit einem gleichen romantischen Name. Mehr brauchen wir nicht. In Kelheim gibt es auch ein sehr bekanntes Weißes Bräuhaus, mit einem schönen Garten. Vielleicht ist das die perfekte Lage für einen vielleicht perfekten Tag?

May 30, 2016

DREAM TRAVEL: Beilngries

DAY 11. Neumarkt - Beilngries  45km. On August 17 we follow the Main-Donau Channel further. We are on the way from the North Sea to the Black Sea!
Beilngries is a beautiful small town with a small port on the Channel. The town is small but very pretty and on top of that has got a few nice restaurants. A pleasant surprise for us!
We've got there the Fuchbräu, the Gams, the Stern, the Millip. My favorite is may be the Gams, but I have only seen it in Internet!
All seems though so romantic. I believe that this one can be a wonderful day. 


DIA 11. Neumarkt - Beilngries  45km. El 17 de Agosto continuamos a lo largo del canal Main-Donau. Estamos en la ruta del Mar del Norte al Mar Negro!
Beilngries es un pueblo pequeño y bonito con un pequeño puerto en el canal. El pueblo es pequeño pero muy bonito y además tiene un montón de restaurantes con una pinta estupenda. Una agradable sorpresa!
Tenemos el Fuchbräu, el Gams, el Stern, el Millip. Mi favorito es creo el Gams, pero sólo los he visto por internet!
Todo parece tan romántico. Creo que este puede ser un día estupendo.

DAS ORIGINAL AUF DEUTSCH:
Am 17. August folgen wir den Main-Donau Kanal weiter. Wir sind auf dem Weg von der Nordsee zum Schwarzen Meer!
Beilngries ist eine kleine schöne Stadt mit einem kleinen Hafen am Kanal. Die Stadt ist klein aber sehr schön und  hat außerdem viele gute schöne Restaurants. Eine angenehme Überraschung für uns!
Zum Beispiel haben wir da: das Fuchsbräu, die Gams, der Stern, der Millip.  Mein Lieblichsten ist vielleicht die Gams, aber ich habe ihn nur im Internet gesehen! 
Alle scheinen doch so romantisch. Ich glaube, dass dieser ein wunderschöner Tag sein wird. 

May 7, 2016

DREAM TRAVEL: Neumarkt in der Oberpfalz

DAY 10. Nürnberg – Neumarkt  44 km. We are back in the "Five River Road". On Tuesday we leave Nürnberg and follow the idyllic Ludwig-Donau-Main Channel. A very beautiful route for a very special day. August 16 is the birthday of a dear member of our "bike club".
It was difficult to find a place to stay in Neumarkt too. But finally we have found a nice one, the Stern, in the Old City.
And yet better, there is in Neumarkt a fantastic garden pool!
We only need now to find a good restaurant. Those are my favorites:
1. The Oberer Ganskeller. A good looking Biergarten.
2. Pepe. A Mexican place with a nice ambiance. Sure they serve good drinks!
Neumarkt's Old City looks beautiful, and both are there. May be there is better restaurant too, but at least I've found an Ice Cream parlor, Via Christina, that claims to have "the best Ice Cream in Neumarkt".


DIA 10. Nürnberg – Neumarkt  44 km. De vuelta en la "Ruta de los 5 Ríos". El martes dejamos Nürnberg y seguimos el idílico canal de Ludwig-Donau-Main. Un bonito camino para un día especial. El 16 de Agosto es el cumpleaños de un querido miembro de nuestro "club de las bicis".
No ha sido fácil encontrar un sitio para dormir aquí también. Pero finalmente nos hemos hecho con uno agradable, el Stern, en la parte antigua de Neumarkt.
Y mejor aún, en Neumarkt tienen una fantástica piscina, de esas alemanas rodeadas de verde y árboles!
Solo necesitamos ya un buen restaurante. Mis favoritos son:
1. El Oberer Ganskeller. Un Biergarten agradable.
2. Pepe. Un sitio mejicano con aspecto de buen ambiente. Seguro que buenas Margaritas!
La parte antigua de Neumarkt se ve bonita, y los dos están ahí. Puede que encontremos un restaurante mejor, pero al menos he encontrado una heladería, Via Christina, que dice tener "el mejor helado de Neumarkt".

DAS ORIGINAL AUF DEUTSCH:  
Wir sind zurück im "Fünf Flüsse Radweg". Am Dienstag verlassen wir Nürnberg und folgen den idyllischen Ludwig-Donau-Main Kanal. Ein schöner Weg für einen besonderen Tag - ein sehr liebes Mitglied von unserem Radverein hat Geburtstag am 16. August.
Im Neumarkt war es auch schwer ein Hotel zu finden. Aber endlich haben wir ein Nettes gefunden, das Stern, in der Altstadt.
Und noch besser, es gibt in Neumarkt ein großartiges Freibad! 
Wir brauchen nur jetzt ein nettes Restaurant für diesen Tag. Diese sind meine Lieblichsten:
1. Das Oberer Ganskeller. Ein netter Biergarten.
2. Pepe. Ein mexikanisches Lokal mit gutem Ambiente. Sicher gute Getränke!
Die Altstadt von Neumarkt ist schön, und beide befinden sich dort. Vielleicht gibt es dort ein besseres Restaurant, aber ich habe wenigstens ein Eiscafé gefunden, Via Christina, dass "das beste Eis in Neumarkt" hat.