Astonishingly the price for a scoop all throughout Southern Germany, even in the center of Heidelberg, wouldn't pass the 1 euro mark. Back in San Sebastian one wouldn't get one below 2! More or less the same could be applied to our dinners and even wine! Something is going terribly wrong with the euro business in Spain. We haven't still realize all its implications thoroughly and the many "emptyheads" around want to believe everything is over - the bad years, the bad manners - without having made anything themselves to change them.
For more on the trip wait for the Neckar Pencil and Box Book soon to come on this blog, and free to view!
PS. I take the opportunity to apologize for not having still published the book on Rome with M and the boys on May. A beautiful spring with not even a suspicion of the tempest to come. But it was a rough summer what came even if me managed to keep on schedule our stays in Formentera and the rest of the summer, for the sake of good form I would say. But everything should come to its place.
Ya estamos de vuelta de nuestro tour anual siguiendo un río en bicicleta. Esta vez fue el Neckar desde la Selva Negra hasta Heidelberg. A manera de ritual anual también nos tomamos nuestras bolas de helado cada noche después de cenar, nuestra versión particular de "digestive". Encontrar el lugar apropiado en cada pueblo siendo una parte importante de nuestro asentamiento diario. Las "chicas" no se apuntaron en general - demasiado, pensaban, para después de nuestras copiosas cenas - pero ni W ni yo nos lo perdimos un solo día.
Sorprendentemente el precio por un bola a lo largo de todo el sur de Alemania, incluido el centro de Heidelberg, no pasó la marca de 1 euro. En San Sebastián imposible conseguir uno por menos de 2! Más o menos lo mismo se puede aplicar a nuestras cenas, incluso al vino! Algo se está haciendo terriblemente mal con el asunto del euro en España. No nos hemos dado aún cuenta de muchas de sus implicaciones, de su calado de fondo en la gestión de muchos negocios y actividades, y muchos "emptyheads" quieren creer que todo ha pasado - los malos años, las malas maneras - sin haber hecho ellos nada para cambiarlas.
Para más sobre el Neckar el "Neckar Pencil and Box Book" estará pronto en este blog, gratis para ver como siempre!
PS. Aprovecho la oportunidad para disculparme por no haber publicado aún el libro sobre Roma con M y los chicos en Mayo. Una preciosa primavera sin la sospecha siquiera de la tempestad que venía. Pero vino un verano turbulento aunque mantuvimos nuestras estancias en Formentera y nuestros planes del resto del verano por eso de mantener las buenas formas, es un decir. Pero todo encontrara su lugar a su debido tiempo.
Hello,
ReplyDeleteWe admire your tenacity and energy with regard to the bicycle trip! We are certain that the pace would have killed us. However, we should have risen to the ice cream challenge wonderfully. Indeed, we are quite the connoisseurs in that regard!
Q. Pet, por tus últimos post, creo que me he perdido algo... Ya me contarás con una cerveza delante. Pedazo de viajes que te pegas. Nosotros al final no fuimos a Cap Ferret, pero está pendiente. Un abrazo.
ReplyDelete