He had not meant to deceive. His devotion to pleasure was far greater than even the orgy accusers could have imagined.It was just that after a rational analysis, he had come to some striking conclusions about what actually made life pleasurable - and fortunately for those lacking a large income, it seemed that the essential ingredients of pleasure, however elusive, were not very expensive..."
Transcript from Alain de Botton's Consolations of Philosophy.
Favorite salad ... with olives must be a treat!
Ensalada favorita ... con aceitunas debe ser un festín!
...Los que habian oído los rumores debieron quedarse sorprendidos al descubrir los verdaderos gustos del filósofo del placer. No tenía una gran casa. La comida era simple. Epicúreo ... era feliz con una cena de pan, verduras y un puñado de olivas. " Mándame un tarro de queso, y podré darme un festín así cuando quiera" le pidió a un amigo. Tales eran los gustos del hombre que había definido el placer como el propósito de la vida.
No había intentado engañar con ello. Su devoción al placer era aún mayor que los que le acusaban de orgías podían haber imaginado. Solo que despúes de un análisis racional había llegado a unas sorprendentes conclusiones acerca de lo que realmente hacía de la vida un placer - y afortunadamente para aquellos que carezcan de grandes ingresos, parecía que los ingredientes esenciales del placer, aunque elusivos, no eran muy caros..."
Traducción por Pet de un extracto de "Consolations of Philosophy" de Alain de Botton.
Hello:
ReplyDeleteThis salad looks absolutely delicious and is very much the kind of simple but fresh food which we like to enjoy.
Greetings from *little Epicurus*!
ReplyDelete:-)
♥ Franka
I don't know how long Epicurus lived and if his theory increased his longevity!
ReplyDeleteRuby
Interesting! Which confirms that simple pleasures are the best:)
ReplyDeleteBlog about life and travelling
Blog about cooking
fresh and simple always is best.....
ReplyDeletebut it's even better when someone else cook for you, isn't it?
ReplyDelete